-
1 идти под руку
v1) gener. (с кем-л.) (j-m) untergefaßt gehen, (с кем-л.) mit (j-m) untergefaßt gehen2) colloq. gehen, gehn, (с кем-л.) mit (j-m) untergehakt gehen -
2 ręka
złamać pf sobie rękę sich den Arm brechen;trzymać za rękę an der Hand halten;z rąk do rąk von Hand zu Hand;iść pod rękę untergehakt gehen;ręka w rękę Hand in Hand;to jest mi na rękę das kommt mir gelegen;mieć pod ręką bei der Hand haben, griffbereit haben;iść na rękę k-u fig jemandem entgegenkommen;dać pf wolną rękę k-u jemandem freie Hand lassen;na własną rękę auf eigene Faust;do rąk własnych zu Händen;mieć pełne ręce roboty alle Hände voll zu tun haben;własnymi rękami mit eigenen Händen;ręce przy sobie! Hände weg!;ręce do góry! Hände hoch!;prosić o rękę einen Heiratsantrag machen;mieć dwie lewe ręce zwei linke Hände haben;być w dobrych rękach in guten Händen sein -
3 unterhaken
unter|hakenuntergehakt gehen chodzić pod rękęII. vrsich \unterhaken brać [ perf wziąć] się pod rękęsich bei jdm \unterhaken brać [ perf wziąć] się z kimś pod rękę -
4 ramię
na \ramię broń! mil das Gewehr über!\ramię w \ramię [z kimś] Schulter an Schulter [ lub Seite an Seite] [mit jdm]wzruszyć ramionami mit den Achseln [ lub Schultern] zucken2) (pot: ręka)iść z kimś pod \ramię untergefasst [ lub untergehakt] gehenbrać kogoś w ramiona jdn umarmenrzucić się komuś w ramiona sich +akk jdm in die Arme werfen5) mat\ramię kąta Schenkel m des Winkels6) fiz\ramię siły Kraftarm mdziałać z czyjegoś ramienia in jds Namen [ lub Auftrag] handeln, von jdm beauftragt [ lub bevollmächtigt] werden
См. также в других словарях:
unterhaken — ụn·ter·ha·ken (hat) [Vt] jemanden unterhaken / sich (bei jemandem) unterhaken gespr ≈ sich bei jemandem einhaken: untergehakt spazieren gehen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache